dc.contributor.author |
Bieringer, Reimund
|
|
dc.date.accessioned |
2011-06-21T06:54:02Z |
|
dc.date.available |
2011-06-21T06:54:02Z |
|
dc.date.issued |
2011-06 |
|
dc.description.abstract |
In the Pauline homologoumena, παρακαλέω or παράκλησις terminology is used almost two and a
half times (in 2 Corinthians even six and a half times) as frequently as in the remainder of the
New Testament. In the first part of this article, a survey of the use of παρακαλέω or παράκλησις
in the undisputed letters and its three major meanings was given: to request strongly, to
exhort and to encourage or comfort. In the second part of the article, the LXX background
of the unprecedented use of παρακαλέω or παράκλησις in 2 Corinthians 1:3–7 and 7:4.5–13,
where God is the subject, was discussed. The conclusion was that when writing 2 Corinthians
1:3–7 and 7:4.5–13 Paul made use of the prophet Isaiah’s Book of Comfort and in his use of
παρακαλέω or παράκλησις allows himself to be influenced by the way the LXX translator uses
παρακαλέω to translate .נחם |
en |
dc.identifier.citation |
Bieringer, R., 2011, ‘The comforted comforter: The meaning of παρακαλέω or παράκλησις terminology in 2 Corinthians’, HTS Teologiese Studies/Theological Studies 67(1), Art. #969, 7 pages. DOI: 10.4102/hts.v67i1.969 [http://www.hts.org.za] |
en |
dc.identifier.issn |
0259-9422 |
|
dc.identifier.other |
10.4102/hts.v67i1.969 |
|
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/2263/16887 |
|
dc.language.iso |
en |
en_US |
dc.publisher |
OpenJournals Publishing |
en_US |
dc.rights |
© 2011. The Authors.
Licensee: OpenJournals
Publishing. This work
is licensed under the
Creative Commons
Attribution License. |
en_US |
dc.subject |
Comforted comforter |
en |
dc.subject |
2 Corinthians |
en |
dc.subject |
Book of Comfort |
en |
dc.subject.lcsh |
Bible -- N.T. -- Corinthians, 2nd -- Criticism, interpretation, etc. |
en |
dc.title |
The comforted comforter : the meaning of παρακαλέω or παράκλησις terminology in 2 Corinthians |
en |
dc.type |
Article |
en |