Waar die soetdoring bloei is Suid Afrika! Word Suid-Rhodesie naderhand nog Afrikaans? Wenslikheid van nouer aansluiting : mnr. G. Moerdyk gee sy indrukke treffend weer

Show simple item record

dc.contributor.author Unknown
dc.date.accessioned 2006-09-15T09:05:01Z
dc.date.available 2006-09-15T09:05:01Z
dc.date.issued 1929-10-08
dc.description.abstract AFRIKAANS SUMMARY: Argitek Gerard Moerdyk beskryf sy besoek aan Rhodesie [Zimbabwe], waar hy twee kerke gaan oprig, in Salisbury en Enkeldoorn respektiewelik. Hy verkeer onder die indruk dat Suid-Rhodesie mettertyd Afrikaans sal word. en
dc.description.abstract ENGLISH SUMMARY: Architect Gerard Moerdyk describes his visit to Rhodesia [Zimbabwe] where he will build two church buildings, at Salisbury and Enkeldoorn respectively. He is under the impression that in due course South-Rhodesia will become Afrikaans [translated from the Afrikaans].
dc.format.extent 1202434 bytes
dc.format.mimetype application/pdf
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/2263/796
dc.language.iso Afrikaans en
dc.publisher Volkstem en
dc.relation.ispartofseries CD6 en
dc.relation.ispartofseries MDK0076T en
dc.rights Complies with rights as specified by the collection administrator. en
dc.subject Moerdijk, Gerard en
dc.subject Moerdyk, Gerard en
dc.subject Rhodesie en
dc.subject Rhodesia en
dc.subject Hollandse Kerke en
dc.subject Dutch Churches en
dc.subject Unie van Suid-Afrika en
dc.subject Union of South Africa en
dc.subject Trichardt, Carel en
dc.subject Livingstone, Dr. David en
dc.subject Lobengoela en
dc.subject Salisbury en
dc.subject Pretoria en
dc.subject Enkeldoorn en
dc.subject Dore, Gustav en
dc.subject Zimbabwe en
dc.subject Bulawayo en
dc.subject Gwelo en
dc.subject Victoria-valle en
dc.subject Victoria Falls en
dc.subject Rhodes, Cecil John en
dc.subject Matoppos en
dc.title Waar die soetdoring bloei is Suid Afrika! Word Suid-Rhodesie naderhand nog Afrikaans? Wenslikheid van nouer aansluiting : mnr. G. Moerdyk gee sy indrukke treffend weer en
dc.title.alternative Wherever the sweet thorn blooms, there South Africa can be found! Will South Rhodesia in due course become Afrikaans : desirability of closer association : mr. G. Moerdyk strikingly conveys his impressions [translated from Afrikaans] en
dc.type Newspaper clipping en


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record