Moving the centre to design social media in rural Africa

Show simple item record

dc.contributor.author Bidwell, N.J. (Nicola)
dc.date.accessioned 2015-08-28T09:26:31Z
dc.date.available 2015-08-28T09:26:31Z
dc.date.issued 2016-02
dc.description.abstract Efforts to design voice-based, social media platforms for low-literacy communities in developing countries have not widened access to information in the ways intended. This article links this to who describes the relations that constitute personhood and how these relations are expressed in designing and deploying systems. I make these links oriented by critique in human–computer interaction that design continues a history of colonialism and embeds meanings in media that disrupt existing communication practices. I explore how we translated ‘logics’ about sociality through logics located outside of the rural South African community that we targeted for design and deployment. The system aimed to enable inhabitants to record, store and share voice files using a portable, communally owned display. I describe how we engaged with inhabitants, to understand needs, and represented and abstracted from encounters to articulate requirements, which we translated into statements about technology. Use of the system was not as predicted. My analysis suggests that certain writing cultures, embedded in translations, reify knowledge, disembody voices and neglect the rhythms of life. This biases social media towards individualist logics and limits affordances for forms, genres and other elements of communication that contribute to sociality. Thus, I propose oral practices offer oppositional power in designing digital bubbles to support human togetherness and that we can enrich design by moving the centre—a phrase taken from Ngu˜gı˜ wa Thiong’o (Moving the centre: the struggle for cultural freedoms, James Currey, London, 1993) who insists that liberation from colonialism requires plural sites of creativity. To realize this potential, we need radically different approaches that enable symmetrical translation. en_ZA
dc.description.embargo 2017-02-27 en_ZA
dc.description.librarian hb2015 en_ZA
dc.description.sponsorship CSIR-Meraka, South Africa and partially by EPSRC Grant (EP/H042857/1). en_ZA
dc.description.uri http://link.springer.com/journal/146 en_ZA
dc.identifier.citation Bidwell, NJ 2016, 'Moving the centre to design social media in rural Africa', AI and Society, vol. 31, no. 1, pp. 51-77. en_ZA
dc.identifier.issn 0951-5666 (print)
dc.identifier.issn 1435-5655 (online)
dc.identifier.other 10.1007/s00146-014-0564-5
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/2263/49645
dc.language.iso en en_ZA
dc.publisher Springer en_ZA
dc.rights © Springer-Verlag London 2014. The original publication is available at : http://link.springer.com/journal/146. en_ZA
dc.subject Post-colonial computing en_ZA
dc.subject Decolonizing design en_ZA
dc.subject Oral practice en_ZA
dc.subject Personhood en_ZA
dc.subject Voice-based systems en_ZA
dc.subject Rural Africa en_ZA
dc.title Moving the centre to design social media in rural Africa en_ZA
dc.type Postprint Article en_ZA


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record