Translation as negotiation : a musical perspective

dc.contributor.authorHuman, Rene Irene
dc.contributor.authorVan Niekerk, Caroline
dc.date.accessioned2011-06-22T06:33:30Z
dc.date.available2011-06-22T06:33:30Z
dc.date.issued2010-09
dc.description.abstractDiscource on translation studies is situated in this article outside studies. Contextualising and problematising issues when music from African choir culture is translated for non-Africans (Westerners) to perform, the main problem - translation as negotiation - is explored together with notions of hybridity, the 'third space' boundaries, identity, authencity and cultural compatibility within performance contexts. Cultural studies bring to linguistics a wider perspective of translation; how translation studies relate to other disciplines and expressive forms, like music. The researchers argue that translation of African choir music for perfomance by non-Africans can only be achieved in cultural dialogue.en_US
dc.identifier.citationHuman, R & Van Niekerk, C 2010, 'Translation as negotiation : a musical perspective', Journal for New Generation Sciences, vol. 8, no. 1, pp. 94-109.en_US
dc.identifier.issn1684-4998
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2263/16914
dc.language.isoenen_US
dc.publisherCentral University of Technology, Free Stateen_US
dc.rightsCentral University of Technology, Free Stateen_US
dc.subjectContemporary African choiren_US
dc.subjectCultural dialogueen_US
dc.subjectTranslationen_US
dc.subjectNegotiationen_US
dc.subject.lcshChoral music -- South Africaen
dc.subject.lcshChoral music -- South Africa -- Translationsen
dc.titleTranslation as negotiation : a musical perspectiveen_US
dc.typeArticleen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Human_Translation(2010).pdf
Size:
3.88 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Article

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
2.44 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: