Multilingualism in incarnational ministry : a quest to reach the neglected

dc.contributor.authorKabongo, Kasebwe Timothee Luc
dc.date.accessioned2022-11-17T05:34:01Z
dc.date.available2022-11-17T05:34:01Z
dc.date.issued2022-04-20
dc.description.abstractLanguage is a critical tool for communication. This article uses the autoethnographic methodology to describe the author's experience of language acquisition, which has influenced his understanding of multilingualism in incarnational ministry. He belongs to a missional order, InnerCHANGE, that uses an incarnational approach to ministry. InnerCHANGE understands incarnational ministry as a mission to meaningfully identify with people its members live among. InnerCHANGE membership is of diverse backgrounds culturally. Multilingualism within the order and in ministry contexts in a way that makes communication smooth is still an ideal rather than a reality. This article asks how multilingualism could positively contribute to InnerCHANGE's quest for a meaningful incarnational approach. It found out that multilingualism could be a tangible act of equity and justice. It could also be a way to affirm diversity in a world that is constantly on a quest for a lingua franca, a contradiction to the event of Pentecost found in Acts 2. Finally, it could be an act of solidarity towards the valorisation of languages that some people see as inferior. It concludes by stressing that black Africans should be at the forefront of valorising their native languages in proudly using them and producing knowledge that could be shared with fellow Africans and non-Africans. CONTRIBUTION: This article intends to contribute to the ongoing debate on the relation of the gospel to culture. Its focus is on language, which is one of the components of a culture.en_US
dc.description.departmentScience of Religion and Missiologyen_US
dc.description.librarianae2025en
dc.description.sdgSDG-04: Quality educationen
dc.description.sdgSDG-10: Reduced inequalitiesen
dc.description.sdgSDG-16: Peace, justice and strong institutionsen
dc.description.urihttp://www.hts.org.zaen_US
dc.identifier.citationKabongo, K.T.L., 2022, ‘Multilingualism in incarnational ministry: A quest to reach the neglected’, HTS Teologiese Studies/Theological Studies 78(1), a7333. https://doi.org/10.4102/hts.v78i1.7333.en_US
dc.identifier.issn0259-9422 (print)
dc.identifier.issn2072-8050 (online)
dc.identifier.other10.4102/hts.v78i1.7333
dc.identifier.urihttps://repository.up.ac.za/handle/2263/88356
dc.language.isoenen_US
dc.publisherAOSISen_US
dc.rights© 2022. The Author. Licensee: AOSIS. This work is licensed under the Creative Commons Attribution License.en_US
dc.subjectDiversityen_US
dc.subjectJusticeen_US
dc.subjectLearnen_US
dc.subjectMultilingualismen_US
dc.subjectSolidarityen_US
dc.subjectIncarnational ministryen_US
dc.subject.otherTheology articles SDG-04en
dc.subject.otherTheology articles SDG-10en
dc.subject.otherTheology articles SDG-16en
dc.titleMultilingualism in incarnational ministry : a quest to reach the neglecteden_US
dc.typeArticleen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Kabongo_Multilingualism_2022.pdf
Size:
520.42 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Article

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.75 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: