Corpus-driven Bantu lexicography Part 3 : Mapping meaning onto use in Lusoga

dc.contributor.authorDe Schryver, Gilles-Maurice
dc.contributor.authorNabirye, Minah
dc.date.accessioned2019-10-10T08:24:15Z
dc.date.available2019-10-10T08:24:15Z
dc.date.issued2018
dc.description.abstractThis article is the third instalment in a trilogy of studies that deal with corpus-driven Bantu lexicography as applied to Lusoga. Having dealt with corpus-building in Part 1, and macro-structural aspects in Part 2, we now focus on the microstructure of a dictionary and in particular on the concept of Mapping Meaning onto Use. The starting point is Patrick Hanks's book chapter by the same title, which we transpose to a study of the high-frequent motion verb -v- in Lusoga. Our detailed analysis is as much practical as it is methodological.en_ZA
dc.description.abstractOlupapula luno n'olwokusatu mu nteeko y'okulaga omusomo gw'omutengeso gw'eitu ogukozesebwa mu namawanika w'ennimi dha Bantu ogulaga omulimu ogw'akolebwa ku Lusoga. Oluvainhuma lw'okwandhula engeli eitu ly'Olusoga mu Kitundu 1 n'omuteeko gw'omutindiigo ogusinziilwaku okuzimba olukala lwa namungi w'ebigambowazo mu Kitundu 2, buti eisila liize ku kulaga ngeli amakulu g'ebigambo ye gakwanaganizibwa n'enkozesa. Omusingi gw'eisomo elilagibwa mu kitundu kino gw'ateebwawo Patrick Hanks. Ensonga enkulu dhe yataaku eisila dhilondoolebwa okusinziila ku kigelo kya namungi w'ennhingizo entabaazi (o)ku.v.a. Olupapula luno lugelaagelania engeli ennhingizo eno bwe yaingizibwa mu Eiwanika ly'Olusoga elitaasinziililwa ku itu lya bigambo n'engeli gye yandibaile esengekebwa singa eitu n'ebigelo by'emiwendo egilagibwamu byali bikozeseibwa. Eby'asoboka n'ebitaasoboka bigelaagelanhizibwa n'ebigendelelwa by'omusingi gw'eisomo ly'eitu lya namawanika mu mpandiika y'amawanika.en_ZA
dc.description.departmentAfrican Languagesen_ZA
dc.description.librarianam2019en_ZA
dc.description.sponsorshipThe Special Research Fund of Ghent Universityen_ZA
dc.description.urihttp://lexikos.journals.ac.zaen_ZA
dc.identifier.citationDe Schryder, G.-M. & Nabirye, M. 2018, 'Corpus-driven Bantu lexicography Part 3 : Mapping meaning onto use in Lusoga', Lexikos, vol. 28, pp. 112-151.en_ZA
dc.identifier.issn1684-4904 (print)
dc.identifier.issn2224-0039 (online)
dc.identifier.other10.5788/28-1-1459
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2263/71782
dc.language.isoenen_ZA
dc.publisherBuro van die WATen_ZA
dc.rightsBuro van die WATen_ZA
dc.subjectBantuen_ZA
dc.subjectLusogaen_ZA
dc.subjectCorpus lexicographyen_ZA
dc.subjectDistributional corpus analysisen_ZA
dc.subjectMapping meaning onto useen_ZA
dc.subjectMeaning potentialsen_ZA
dc.subjectMotion verbsen_ZA
dc.subjectBantuen_ZA
dc.subjectLusogaen_ZA
dc.subjectEitu lya namawaikaen_ZA
dc.subjectEnnekeeneenia y'ebigelo by'emiwendo ebilagibwa mu itu ly'olulimien_ZA
dc.subjectOkukwanagania amakulu n'enkozesaen_ZA
dc.subjectAmkulu agasobokaen_ZA
dc.subjectKinantabila omutabaazien_ZA
dc.subject.otherHumanities articles SDG-04
dc.subject.otherSDG-04: Quality education
dc.titleCorpus-driven Bantu lexicography Part 3 : Mapping meaning onto use in Lusogaen_ZA
dc.title.alternativeOmutengeso gw'eitu ogukozesebwa mu namawanika w'ennimi dha Bantu Ekitundu 3 : Okukwanagania amakulu n'enkozesa mu Lusogaen_ZA
dc.typeArticleen_ZA

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
DeSchryver_CorpusDriven_2018.pdf
Size:
1.61 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Article

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.75 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: