Storyboards as a qualitative method of exploring learners' experience with the use of a multilingual support strategy

dc.contributor.authorAyob, Sameera
dc.contributor.authorOmidire, Margaret Funke
dc.date.accessioned2022-10-12T12:40:59Z
dc.date.available2022-10-12T12:40:59Z
dc.date.issued2021-08
dc.description.abstractGlobally, learners in multilingual classrooms experience challenges, especially when the language of instruction is not their first language (L1). This results in language barriers to learning when monolingual language-education policies prevail in multilingual contexts. Translanguaging as a pedagogy has gained momentum and accepts the use of multiple languages to co-exist in multilingual classrooms. Over the last decade, accepting the use of multiple languages in multilingual classrooms and including learners’ L1 to enhance learning and provide support have been gaining momentum. This article reports on utilising storyboards to explore learners’ perspectives and emotions in a study that uses translanguaging as an intervention with Grades 5 and 6 learners in two schools in a South African township. The storyboard technique is a creative qualitative method to understand the subjective experiences of how children experience L1 in multilingual classes by expressing their emotions and feelings on individual personal storyboard paper. Translanguaging practices were introduced in the two schools to understand how it affects the teaching and learning in multilingual classrooms. We describe how the storyboards depicted positive emotions and views towards translanguaging by gaining a deeper understanding of how multilingual practices make learning a holistic experience for the learners involved. We provide information on the context of translanguaging and the methods implemented to include L1 and describe how the use of storyboards as data gathering tools positively portrayed the learners’ learning experiences. We propose that the use of storyboards as a creative qualitative method of expressing childrens views and emotions in multilingual classes enriched the themes elicited.en_US
dc.description.departmentEducational Psychologyen_US
dc.description.librarianam2022en_US
dc.description.sponsorshipThe National Research Foundation (NRF) South Africa.en_US
dc.description.urihttp://journals.sagepub.com/home/ijqen_US
dc.identifier.citationAyob, S. & Omidire, M.F.2021, 'Storyboards as a qualitative method of exploring learners' experience with the use of a multilingual support strategy', International Journal of Qualitative Methods, vol. 20, pp. 1-17, doi : 10.1177/16094069211034391.en_US
dc.identifier.issn1609-4069
dc.identifier.other10.1177/16094069211034391
dc.identifier.urihttps://repository.up.ac.za/handle/2263/87658
dc.language.isoenen_US
dc.publisherSAGE Publicationsen_US
dc.rights© The Author(s) 2021. This article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-Non Commercial 4.0 License.en_US
dc.subjectStoryboarden_US
dc.subjectQualitative methodsen_US
dc.subjectMultilingual classroomsen_US
dc.subjectLanguage-in-educationen_US
dc.subjectTeachingen_US
dc.subjectLearningen_US
dc.titleStoryboards as a qualitative method of exploring learners' experience with the use of a multilingual support strategyen_US
dc.typeArticleen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Ayob_Storyboards_2021.pdf
Size:
2.78 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Article

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.75 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: