Investigating the differential item functioning of a PIRLS Literacy 2016 text across three languages
Loading...
Date
Authors
Roux, Karen
Van Staden, Surette
Elizabeth J. Pretorius
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
University of KwaZulu-Natal, School of Education and Development
Abstract
This study forms part of a larger study (Roux, 2020), which looked at the equivalence of a literary text across
English, Afrikaans, and isiZulu from the Progress in International Reading Literacy Study (PIRLS). PIRLS is a
large-scale reading comprehension assessment that assesses Grade 4 students’ reading literacy achievement.
PIRLS Literacy 2016 results for South African Grade 4 students indicated poor performance in reading
comprehension, with approximately eight out of 10 Grade 4 students who could not read for meaning.
Descriptive statistics led to the Rasch analysis, which was conducted using the South African PIRLS Literacy
2016 data. Even though the Rasch analysis indicated differential item functioning across the three languages for
this specific passage, there was no universal discrimination against one particular language. By conducting
differential item functioning, it was possible to determine whether the selected text had metric equivalence, in
other words, whether the test questions were of similar difficulty across languages.
Description
Keywords
Differential item functioning, Equivalence, Large-scale studies, PIRLS Literacy 2016, Reading comprehension, Translation, SDG-04: Quality education
Sustainable Development Goals
Citation
Roux, K., Van Staden, S. & Pretorius, E.J. 2022, 'Investigating the differential item functioning of a PIRLS Literacy 2016 text across three languages', Journal of Education, no. 87, pp. 135-155, doi : 10.17159/2520-9868/i87a07.