Abstract:
This chapter uses the #RhodesMust Fall movement as a point of entry into the debate on decolonization of English in South African universities. The chapter reads striking similarities in the workings of monuments like Rhodes’ statue in the context of the Empire and the English-language syllabus, which was an important purveyor of the English culture in the colonies and continues to shape postcolonial cultural experience. The chapter further argues that although the #Rhodes Must Fall movement provided a renewed impetus for the decolonisation of English in South Africa, it never was a watershed moment. Instead it argues that reform in the English departments has been gradual, and slow in coming, without anything startling. It makes the argument that to understand the real challenge to the English Literature syllabus one needs to have a long view of history and to absorb what has been taking place on the margins for years, way before the emergence of huge bursts of resistance that the “Fallist” movement represents. These include, among others, the work of translation of Western classics by some of Africa’s foundational writers; the role of African-language literatures, and indeed, the founding of the Department of African Literature at the University of the Witwatersrand in the 80s, which was dedicated to the teaching of African and Black diaspora literatures.