Educational subtitling : perceived value, student viewing patterns, plain english, and multilingual initiatives in Higher Education

Show simple item record

dc.contributor.advisor Kruger-Roux, Helena
dc.contributor.coadvisor Angu, Pineteh
dc.contributor.coadvisor Cooper, Trish
dc.contributor.postgraduate Kruger-Marais, Elmarie
dc.date.accessioned 2024-02-13T09:42:49Z
dc.date.available 2024-02-13T09:42:49Z
dc.date.created 2024-09-01
dc.date.issued 2023
dc.description Thesis (PhD (Applied Linguistics))--University of Pretoria, 2023. en_US
dc.description.abstract This study explores the multifaceted aspects of educational subtitling in higher education, focusing on its perceived value, student viewing patterns, the use of plain English, and its application in multilingual initiatives. Educational subtitling has gained recognition as a valuable tool for enhancing learning experiences and improving accessibility for diverse student populations. The study investigates the perceived value of subtitling among students and instructors, examining its impact on comprehension, engagement, and overall learning outcomes. Furthermore, it explores the viewing patterns of students in relation to subtitled educational content, analysing factors such as gaze duration, recall, and preferred viewing language. In addition, the study investigates the effectiveness of plain English in educational subtitling, addressing the challenges and benefits of using simplified language to promote better comprehension. The study explores how plain English subtitling can contribute to inclusive education. Moreover, the study explores the implementation of multilingual initiatives in educational subtitling, examining the potential of providing subtitles in multiple languages to cater to diverse student populations and promote language learning. The study further explores how selected South African universities employ subtitling and other technological innovations to promote multilingualism in keeping with the 2020 language policy of the Department of Higher Education and Training (DHET). In terms of its contribution, the study has the potential to enrich existing research by offering empirical data and insights that can inform educational practices, instructional design, language learning strategies, and accessibility initiatives. It contributes to the ongoing discourse on how technology and language resources can improve education, especially in specialised fields, and addresses the diverse linguistic needs of students in higher education. Additionally, the case study approach used offers a context-specific perspective that can enhance the practical relevance of the findings to educators, administrators, and policymakers in the field of education. The case study used in this research is based on students at the University of Pretoria (UP) and its new language development implementation plan, and the study therefore gives insight into the use of subtitles at UP, specifically. To conduct this research, a case study approach is employed, involving questionnaires, focus group interviews, document reviews and analysis of viewing patterns. This case study is university-specific and is based specifically on findings from students at UP. The data collected from students provide insights into the perceived value of educational subtitling, the factors influencing viewing patterns, and the efficacy of plain English and multilingual initiatives. The findings of this study contribute to a deeper understanding of the role of educational subtitling in higher education and provide practical recommendations for its effective integration into teaching and learning environments. en_US
dc.description.availability Unrestricted en_US
dc.description.degree PhD (Applied Linguistics) en_US
dc.description.department Unit for Academic Literacy en_US
dc.description.faculty Faculty of Humanities en_US
dc.description.sdg SDG-04: Quality Education en_US
dc.description.sdg SDG-10: Reduces inequalities en_US
dc.description.sponsorship University of Pretoria en_US
dc.identifier.citation * en_US
dc.identifier.doi 10.25403/UPresearchdata.25209545 en_US
dc.identifier.other A2024 en_US
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/2263/94532
dc.language.iso en en_US
dc.publisher University of Pretoria
dc.rights © 2023 University of Pretoria. All rights reserved. The copyright in this work vests in the University of Pretoria. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, without the prior written permission of the University of Pretoria.
dc.subject UCTD en_US
dc.subject Accessibility en_US
dc.subject Academic mediation en_US
dc.subject Academic vocabulary en_US
dc.subject Educational subtitling en_US
dc.subject Eye-tracking en_US
dc.subject Multilingualism en_US
dc.subject Plain English en_US
dc.subject Subtitling conventions en_US
dc.subject Language policy en_US
dc.subject SDG-10: Reduces inequalities
dc.subject SDG-04: Quality Education
dc.subject Sustainable Development Goals (SDGs)
dc.subject.other SDG-04: Quality Education
dc.subject.other Humanities theses SDG-04
dc.subject.other SDG-10: Reduces inequalities
dc.subject.other Humanities theses SDG-10
dc.title Educational subtitling : perceived value, student viewing patterns, plain english, and multilingual initiatives in Higher Education en_US
dc.type Thesis en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record