Direct user guidance in e-dictionaries for text production and text reception — the verbal relative in Sepedi as a case study

Show simple item record

dc.contributor.author Prinsloo, Danie J. (Daniel Jacobus), 1953-
dc.contributor.author Bothma, T.J.D. (Theodorus Jan Daniel)
dc.contributor.author Heid, Ulrich
dc.date.accessioned 2018-07-12T08:29:40Z
dc.date.available 2018-07-12T08:29:40Z
dc.date.issued 2017
dc.description This research is conducted within the SeLA project (Scientific e-Lexicography for Africa). en_ZA
dc.description This article represents follow-up work on an initial design study for user support in complex grammatical structures presented at Euralex 2014 (Prinsloo et al. 2014). en_ZA
dc.description.abstract This article introduces a prototype of a writing (and learning) assistant for verbal relative clauses of the African language Sepedi, accessible from within a dictionary or from a word processor. It is an example of how a user support tool for complicated grammatical structures in a scarcely resourced language can be compiled. We describe a dynamic light-weight tool aimed at combining user-knowledge with text production support, i.e., user-involved interactive text production of the complicated verbal relative in Sepedi. In this article, the focus is on access in a dictionary use situation. Although the tool is intended as a writing assistant to support users in text production; it also satisfies text reception and cognitive needs, but its focus is on solving text production issues related with the interaction between lexical items and complex grammatical structures in the African (Bantu) languages and for learning by users and/or training users in this interaction. en_ZA
dc.description.abstract Hierdie artikel stel 'n prototipe van 'n skryf- en (leer)hulpmiddel bekend vir werkwoordrelatiewe konstruksies in die Afrikataal Sepedi, wat vanuit 'n woordeboek of 'n woordverwerker toeganklik is. Dit dien as voorbeeld van hoe 'n gebruikershulpmiddel vir ingewikkelde grammatikale strukture in 'n hulpbronbeperkte taal saamgestel kan word. Ons beskryf 'n dinamiese liggewig hulpmiddel wat gemik is op die kombinering van gebruikerskennis met teksproduksie-ondersteuning, dit wil sê, gebruikersbetrokkenheid by interaktiewe teksproduksie van die ingewikkelde werkwoordrelatiewe in Sepedi. In hierdie artikel is die fokus op toegang tydens 'n woordeboekgebruiksituasie. Hoewel die werktuig bedoel is as 'n skryfhulpmiddel om gebruikers in die produksie van teks te ondersteun, voldoen dit ook aan teksresepsie- en kognitiewe behoeftes. Die fokus is egter op die oplossing van teksproduksiekwessies wat verband hou met die interaksie tussen leksikale items en komplekse grammatikale strukture in die Afrikatale asook op die aanleer van taal deur gebruikers en/of die opleiding van gebruikers in hierdie interaksie. en_ZA
dc.description.department African Languages en_ZA
dc.description.department Information Science en_ZA
dc.description.librarian am2018 en_ZA
dc.description.sponsorship A grant from the German Ministry for Education and Research, BMBF and supported in part by the National Research Foundation of South Africa (Grant specific unique ref-erence numbers 85763 and 95925). en_ZA
dc.description.uri http://lexikos.journals.ac.za en_ZA
dc.identifier.citation Prinsloo, D.J., Bothma, T.J.D., Heid, U. et al 2017, 'Direct user guidance in e-dictionaries for text production and text reception — the verbal relative in Sepedi as a case study', Lexikos, vol. 27, pp. 403-426. en_ZA
dc.identifier.issn 1684-4904 (print)
dc.identifier.issn 2224-0039 (online)
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/2263/65362
dc.language.iso en en_ZA
dc.publisher Buro van die WAT en_ZA
dc.rights Buro van die WAT en_ZA
dc.subject Writing tools en_ZA
dc.subject User-guidance en_ZA
dc.subject User support en_ZA
dc.subject Text production en_ZA
dc.subject E-dictionaries en_ZA
dc.subject African languages en_ZA
dc.subject Complex grammatical structures en_ZA
dc.subject Relative construction en_ZA
dc.subject Skryfhulpmiddels en_ZA
dc.subject Gebruikersleiding en_ZA
dc.subject Gebruikersondersteuning en_ZA
dc.subject Teksproduksie en_ZA
dc.subject E-woordeboeke en_ZA
dc.subject Afrikatale en_ZA
dc.subject Sepedi en_ZA
dc.subject Komplekse grammatikale strukture en_ZA
dc.subject Relatiefkonstruksie en_ZA
dc.subject.other Humanities articles SDG-09
dc.subject.other SDG-09: Industry, innovation and infrastructure
dc.title Direct user guidance in e-dictionaries for text production and text reception — the verbal relative in Sepedi as a case study en_ZA
dc.type Article en_ZA


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record