Abstract:
All Afrikaans translations of John 3:8 translates πνευμα as “wind”. A progression
of the meaning of the word πνευμα is evident considering the background of
πνευμα in Greek and Jewish thought. This progression is helpful in discerning viable
translations of John 3:8, especially in Afrikaans translations. A variation of the
Afrikaans translation of “wind” to “spirit” in John 3:8 can be helpful to broaden our
understanding.