Nota oor die vertaling van Jeremia 2:37 ("Met jou hande op jou hoof")

Show simple item record

dc.contributor.upauthor Stander, Hennie (Hendrik Frederik), 1953-
dc.date.accessioned 2009-11-23T08:51:28Z
dc.date.available 2009-11-23T08:51:28Z
dc.date.issued 1998
dc.description Continued 2001 as 'Verbum et Ecclesia' en_US
dc.description.abstract In Jeremiah 2:37 God says to Israel: "You will leave that place (= Egypt) with your hands upon your head". In this article various Bible translations and commentaries are scrutinized to determine how modern exegetes interpret this phrase. Thereafter the author discusses Egyptian depictions of mourners in funeral processions with their hands on their heads. He shows how an exploration of Egyptian Art can contribute to a better understanding of Jeremiah 2:37. This study also shows that the two dynamic Afrikaans translations of the Bible ("Die Lewende Bybel" and "Die Nuwe Afrikaanse Vertaling") are wide off the mark in their interpretation of the phrase "with your hands on your head". The author also argues that exegetes should not only rely on written texts when they study the ancient world in which the Scriptures originated, but that they should also explore works of art. en
dc.description.uri http://explore.up.ac.za/record=b1025276 en_US
dc.identifier.citation Stander, HF 1998, ''n Nota oor die vertaling van Jeremia 2:37 ("Met jou hande op jou hoof")', Skrif en Kerk, vol. 19, no. 2, pp. 381-391. af
dc.identifier.issn 0257-8891
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/2263/12005
dc.language.iso Afrikaans af
dc.publisher Faculty of Theology, University of Pretoria en_US
dc.rights Faculty of Theology, University of Pretoria en_US
dc.subject Jeremiah 2:37 en
dc.subject.lcsh Bible -- O.T. -- Jeremiah II, 37 -- Criticism, Textual en
dc.subject.lcsh Bible -- Translating en
dc.subject.lcsh Bible -- Versions en
dc.subject.lcsh Translating and interpreting en
dc.subject.lcsh Art and religion en
dc.title Nota oor die vertaling van Jeremia 2:37 ("Met jou hande op jou hoof") af
dc.title.alternative A note on the translation of Jeremiah 2:37 ("With your hands on your head") en
dc.type Article af


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record